lunes, 9 de marzo de 2015

¡Diferencias en el vocabulario!

¡Hola!

" El español o castellano es una lengua romance que se extiende hoy por todo el planeta. Es la segunda lengua mas importante del mundo y la tercera más hablada. El numero de personas que hablan el español como lengua materna asciende hasta lo 32 millones en todo el planeta. Son 425 millones de personas si incluimos también a aquellos que la utilizan como segunda lengua. Es uno de los seis idiomas oficiales de la ONU y también es utilizado en varias de las principales organizaciones político-económicas internacionales." (Ludovica Cintio,2009)


Hoy vamos a compartir les algunos ejemplos de las diferencias lingüísticas que hay entre España y Latinoamérica. Esperamos les guste.

   ESPAÑA                     LATINOAMERICA


Ordenador
computadora; computador
Copia de seguridad
Copia de respaldo
Boletín Electrónico
Tablero de mensajes
Cortafuegos
Firewall
Entorno
Ambiente
Fichero (también archivo)
Archivo
Ratón
Mouse
Pulsar
Presionar/Oprimir
Trazador gráfico
Graficador
Tratamiento de textos
Procesador de palabras
CD (ce-dé)
CD (si-dí)
Vale
Ok
Coche
Carro/ auto (Argentina y Uruguay)
Islote
cayo
Pibe/tío/colega
Chamo/ pibe/ chico/ amigo / parcero (Colombia)

¿Conoces alguna otra palabra que muestre la diferencia? 

Referencias

Escribirespaniol. (2009, 09 de septiembre). El español en Latinoamérica y España: Diferencias lingüísticas [web log post]. Recuperado de http://escribirespaniol.blogspot.es/1252517340/








2 comentarios:

  1. Un ejemplo que me viene a la mente al ver esto es en el momento de dar indicaciones, en Colombia (no sé en que otros países) decimos: siga derecho y en España a la misma indicación dicen: recto. Es muy interesante como se plasma la evolución del idioma a través de otros países de habla hispana.

    ResponderEliminar
  2. Si la memoria no me falla, los españoles dicen: móvil mientras que en Colombia se le llama mas comúnmente celular o "celu" a un dispositivo móvil.

    ResponderEliminar